你的位置:深圳亚马逊产品建模 > 新闻资讯 >

上架产品 汲取传统文化养分 专家业者热议网络文学“走出去”

发布日期:2024-07-22 17:04    点击次数:166

上架产品 汲取传统文化养分 专家业者热议网络文学“走出去”

  中新社北京7月13日电(记者 徐婧)正在北京举办的第七届中国“网络文学+”大会上上架产品,网络文学如何从传统文化中汲取养分、如何助力中国IP走向世界,受到与会者关注。

画册设计

  作为传统文学作家,中国作家协会副主席阿来对网络文学持积极态度。他表示,网络文学自产生起,就与传统文学发生广泛连接,在发展中又创造出新的类型,并不断实现突破。网络文学要从传统文学蕴含的文化中吸取滋养;最后胜出的一定是能塑造人、挖掘人,塑造出全新人物形象的文学。

  网络文学与中华优秀传统文化如何“跨越时空”对话?浙江省作家协会副主席管平潮以自己去年完结的仙侠小说《仙长也疯狂》为例谈到,小说中全方位渗入了宋韵文化上架产品,包括宋代的市井生活、饮食文化、民俗节日等。

  “网络文学是推广中华文明的优良载体。”他说,写作过程中发现,传统文化里还有更多创作者可以挖掘的内容,“饱含优秀传统文化的网络文学精品,可以成为校园教育的有效补充,也可以是民众的学习课堂”。

7月12日,第七届中国“网络文学+”大会在北京亦创国际会展中心开幕。图为参会嘉宾在会场外的成果展区参观。 中新社记者 贾天勇 摄

  中国网络文学行业保持长期稳定的较高速增长,成为中国文化海外传播体系的重要组成部分。大会上发布的《2023年度中国网络文学发展报告》显示,去年中国网络文学行业海外市场营收规模43.5亿元人民币,同比增长7.06%。

  网络文学正成为中国文化走出去的重要载体之一。阅文集团首席执行官侯晓楠介绍,小程序美工不久前收官的网络文学改编剧《庆余年第二季》,不仅延续了第一季的热度,还让海外观众震撼于中华文化的千古风流。围绕“庆余年”这一IP,公司探索开展从文学到影视衍生品、短剧、游戏产业链的联动。此外,公司还和瑞士国家旅游局、新加坡旅游局等开展更深度的文旅合作,为中国IP提供更广阔的世界舞台。

  技术浪潮下,网络文学如何创新未来?“AI技术的应用,为网络文学的创作、编辑、翻译和推广带来了革命性变化。”中国社会科学院文学研究所研究员陈定家介绍,通过AI技术,可以更精准地分析读者需求、优化作品内容、提高创作效率。同时,AI翻译也大大提升了网络文学的海外传播速度和准确度,让更多海外读者能领略到中华文化的魅力。

  近年来上架产品,一些网络文学作品展现出全球级IP的巨大潜能。陈定家表示,中国网络文学的海外传播历经多个阶段,正在迈向全球共创IP的新纪元。随着技术发展,一键“出海”、全球“追更”将成为网络文学翻译的新常态。通过精准传播、优化题材结构、改进传播方式和完善运营机制等,中国网络文学将进一步融入全球文化市场。(完)

【编辑:张子怡】特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)来源于网络,不代表本网站立场。本网站仅提供信息存储服务。如因作品内容、版权和其他问题需要同我们联系的,请联系我们及时处理。联系方式:451255985@qq.com,进行删除。



Powered by 深圳亚马逊产品建模 @2013-2022 RSS地图 HTML地图

Copyright Powered by365建站 © 2023-2024 鄂ICP备2023020028号-1 武汉承致网络科技有限公司 版权所有